[우사기/ウサギ] 뽀꼬페、ポコペ
※韓国語で「おなかすいた」は「ペゴッパ」ですぜ~ 나에게는 이제 막 한국어를 배우기 시작한 다 큰 아이가 한 명 있다. 이 날 이후로 우리는 배고플 땐 언제나 ‘뽀꼬페’라고 한다. 잠깐 일본어> おととい(ototoi):그저께 昨日きのう...
※韓国語で「おなかすいた」は「ペゴッパ」ですぜ~ 나에게는 이제 막 한국어를 배우기 시작한 다 큰 아이가 한 명 있다. 이 날 이후로 우리는 배고플 땐 언제나 ‘뽀꼬페’라고 한다. 잠깐 일본어> おととい(ototoi):그저께 昨日きのう...
일본어에서 ‘빤쓰’는 2가지 의미가 있다!!
[코리거이야기] Kpop를 좋아하는 코리거
크리스마스에 어울리는 Kontakt용 무료 벨소리 음원!!
윈도우 일본 한자 변환이 2번 밖에 안될 때
[우사기 / ウサギ] 배 / お腹
[USAGI] 모자 / 帽子