[우사기] 뒷풀이
결국 500년짜리로 계약했다.
結局500年契約で。
아줌마(アジュンマ):おばさん(obasan)
참고로 おばあさん(obaasan) 하고 [아]발음을 길게 발음하면
‘할머니’라는 뜻이 되니 주의!!
아저씨(アジョッシ):おじさん(ojisan)
이것도 おじいさん(ojiisan) 이라고 하면 할아버지가 됨!!
그건 그렇고
話変わるけど
요즘엔 아줌마한테 아줌마라고 하면 화내는 사람이 많죠?
最近はおばさんにおばさんって言うと怒る人多いですよね?
한국이나 일본이나 같다는.
韓国も日本も一緒。

.jpg)




![[데이빗 스토리 / デビットストーリ] 사자성어 / 四字熟語](https://usagi-post.com/wp-content/uploads/2017/04/ca02-e1493629929419-80x80.gif)
![[우사기] 건망증](https://usagi-post.com/wp-content/uploads/2017/06/11_full01-e1497103037142-80x80.png)
![[우사기] 뒷풀이](https://usagi-post.com/wp-content/uploads/2017/06/1401-80x80.png)
![[우사기]배아퍼](https://usagi-post.com/wp-content/uploads/2017/06/1501-e1498494259301-80x80.png)
![[우사기] 출출하다](https://usagi-post.com/wp-content/uploads/2017/11/donut-80x80.jpg)
