[우사기] 뒷풀이
결국 500년짜리로 계약했다. 結局500年契約で。 아줌마(アジュンマ):おばさん(obasan) 참고로 おばあさん(obaasan) 하고 [아]발음을 길게 발음하면 ‘할머니’라는 뜻이 되니 주의!! 아저씨(アジョッシ):おじさん(ojisan) 이것도 おじ...
「우사기」 티슈
일본어에서 ‘빤쓰’는 2가지 의미가 있다!!
[우사기] 전화중
[우사기 / ウサギ] 배 / お腹
일러스트레이터에서 파일 세이브 할 때 [adobe an unknown error has detected]에러 발생시 대처방
일본어의 반말, 존댓말은 우리나라와 쓰임이 조금 다르다.
MBR과 GPT의 차이